-
1 pompare
( pompo) vt1) накачивать; подавать насосом; перекачивать3) перен. разг. поглощатьil fisco pompa tutti i nostri risparmi — налоги съедают все наши сбережения4) журн. жарг. раздувать•Syn:trombare, tirare acqua, перен. gonfiare -
2 pompare
-
3 pompare
-
4 pump
I [pʌmp] 1. сущ.1) насос; помпаgasoline pump — амер. бензопомпа, бензонасос
petrol pump — брит. бензопомпа, бензонасос
heat pump — тепловой насос, обратная тепловая машина
2) накачивание, выкачивание, откачивание ( процесс действия насоса)3) шутл. сердцеSyn:2. гл.1)а) работать насосом; закачивать (воздух и пр.); накачивать (шины и пр.)The water for the house is pumped up from a deep well. — Вода в дом подаётся насосом из глубокого колодца.
This tyre is flat, you didn't pump enough air in. — Это колесо спущено, ты недостаточно его накачал.
You can pump up the tyres by hand or with this special machine. — Накачку шин можно производить вручную или этим специальным насосом.
б) выкачивать; опорожнятьSo far, we've been able to pump out most of the lower floors. — На данный момент мы откачали воду почти со всех нижних этажей.
Syn:2) обычно прич. прош. вр. приводить в изнеможение3) колотиться, пульсировать, стучать4) выведывать, вытягивать ( информацию)He might pump something out of the servant about the family. — Он мог бы вытянуть из слуги какую-нибудь информацию о семье.
5) ( pump in(to))а) вкладывать, "вливать" (деньги, капитал) куда-л.The government has pumped a lot of money into the production of these fast new planes. — Государство вложило много денег в производство этих новых скоростных самолётов.
б) вдалбливать (что-л. кому-л.), "накачивать" (кого-л.)Education is not a matter of pumping facts into the children's heads. — Образование - это не вдалбливание фактов в головы детям.
•- pump in- pump out••II [pʌmp] сущ.1)2)б) лёгкая обувь на низкой подошве (используемая канатоходцами, танцорами, акробатами)в) ( pumps) лёгкие бальные туфлиSyn: -
5 tyre
̈ɪˈtaɪə I
1. сущ.
1) колесный бандаж
2) шина;
покрышка to change a tyre ≈ менять шину to crisscross, rotate tyres (to reduce wear) ≈ менять (чередовать) шины (для уменьшения износа) to deflate a tyre ≈ спускать шину to inflate a tyre ≈ надувать, накачивать шину to mount a tyre ≈ монтировать, устанавливать шину to patch, repair a tyre ≈ чинить шину to recap a tyre ≈ восстанавливать протектор to retread a tyre ≈ восстанавливать протектор to slash a tyre ≈ порезать шину a tyre blows out ≈ шина сдувается a tyre goes flat ≈ шина сдувается balloon tyre flat tyre radial tyre snow tyre spare tyre steel-belted tyre studded tyre tubeless tyre worn tyre Syn: cover
2. гл. надевать шину( на колесо) II сущ. простокваша Syn: clabber, curdled milk колесный бандаж шина, покрышка - balloon * баллон надевать шину (на колесо) (индийское) простокваша -
6 pump in
1) накачивать, нагнетать (воздух или жидкость) This tyre is flat, you didn't pump enough air in. ≈ Это колесо недостаточно надуто, подкачай его.
2) разг. вкладывать, "вливать" (деньги, капитал) Unless the government pumps more money in, the whole shipbuilding industry will fail. ≈ Без государственных вливаний вся кораблестроительная промышленность обрушится.
3) разг. вдалбливать( что-л.) Syn: beat in
3), din
2.
3), drill
2.
1), drive in
3), drum
2.
3), grind in
2), hammer
9), knock in
2), pound in
2), rub in
2) -
7 rigonfiare
1. (- onfio); vtrigonfiare la ruota della bicicletta — накачать колесо велосипеда2. (- onfio); vi (e) также rigonfiarsi2) вспучиваться•Syn:Ant: -
8 rigonfiare
rigonfiare (-ónfio) 1. vt вновь надувать, накачивать rigonfiare la ruota della bicicletta -- накачать колесо велосипеда rigonfiare il pallone -- накачать футбольный мяч 2. vi (e), rigonfiarsi 1) надуваться, вздуваться, разбухать, набухать 2) вспучиваться -
9 rigonfiare
rigonfiare (-ónfio) 1. vt вновь надувать, накачивать rigonfiare la ruota della bicicletta — накачать колесо велосипеда rigonfiare il pallone — накачать футбольный мяч 2. vi (e), rigonfiarsi 1) надуваться, вздуваться, разбухать, набухать 2) вспучиваться -
10 tyre
I ['taɪə] 1. сущ.; брит.; амер. tire1) шина; покрышкаto crisscross / rotate tyres — менять, чередовать шины
to inflate a tyre — надувать, накачивать шину
to mount a tyre — монтировать, устанавливать шину
to patch / repair a tyre — чинить шину
to recap / retread a tyre — восстанавливать протектор
- flat tyreThe tyre blows out / goes flat. — Шина сдувается.
- radial tyre
- snow tyre
- spare tyre
- steel-belted tyre
- studded tyre
- tubeless tyre
- worn tyreSyn:2) колёсный бандаж (металлический обод, надеваемый на колёса для повышения прочности и долговечности)2. гл.; брит.; амер. tire II ['taɪə] сущ.; инд.Syn: -
11 inflate a tyre
надувать колесо; накачивать шину -
12 pompare
v.t.1.1) (gonfiare) накачивать3) (aspirare) выкачивать2.•◆
la radio pompava musica rock — по радио гремел рок -
13 кӓчӓйӓш
кӓчӓйӓш-емГ.Пышым кӓчӓйӓш качать лодку;
шипкӓм кӓчӓйӓш качать зыбку.
Пушӓнгӹвлӓм кӓчӓен, ӹлӹштӓшвлӓм, укшвлӓм кӹрӹн, вӹстӓрен. К. Беляев. Ветер качал деревья, обрывал, уносил листья, сучья.
Сравни с:
лӱҥгыкташ2. качать, накачивать, накачать (о жидкости, газе)Аравам кӓчӓйӓш накачать колесо;
ӓнпичӹш вӹдым кӓчӓйӓш качать воду в огород.
urple]Куанен ончем, кузе кашакын кӧгӧрчен-влак чоҥештат каваш. В. Горохов. С радостью смотрю, как стаями взлетают голуби в небо.[/ex]Сравни с:
тулаш2. группой, группами, коллективноИзи кашакын маленькой группой;
кашакын мураш петь коллективно.
Мунчалтыше-влак иктышт мужыр дене, весышт кашакын, кумшышт иктын-иктын мунчалтен эртеныт. З. Каткова. Катающиеся проносились одни парами, другие группами, третьи в одиночку.
3. толпой, гурьбойКашакын ошкылаш шагать гурьбой.
Моло рвезе-влак шке шочмо кечышкышт йолташыштым ӱжыт, торт дене сийлат, вара кашакын киношко каят. В. Косоротов. Другие парни приглашают на свой день рождения своих друзей, угощают их тортом, затем гурьбой идут в кино.
IIвременами; время от времениКашакын толын каяш время от времени навещать.
Смотри также:
кашын -
14 кӓчӓйӓш
кӓчӓйӓш-емГ.Пышым кӓчӓйӓш качать лодку;
шипкӓм кӓчӓйӓш качать зыбку.
Пушӓнгӹвлӓм кӓчӓен, ӹлӹштӓшвлӓм, укшвлӓм кӹрӹн, вӹстӓрен. К. Беляев. Ветер качал деревья, обрывал, уносил листья, сучья.
Сравни с:
лӱҥгыкташ2. качать, накачивать, накачать (о жидкости, газе)Аравам кӓчӓйӓш накачать колесо;
ӓнпичӹш вӹдым кӓчӓйӓш качать воду в огород.
Сравни с:
тулаш -
15 кӓчаяш
-ем Г.1. качать (о колебательном движении). Пышым кӓчаяш качать лодку; шипкам кӓчаяш качать зыбку.□ Пушӓнгывлӓм кӓчаен, ӹлышташвлӓм, укшвлӓм кӹрын, вӹстарен. К. Беляев. Ветер качал деревья, обрывал, уносил листья, сучья. Ср. лӱҥгыкташ.2. качать, накачивать, накачать (о жидкости, газе). Аравам кӓчаяш накачать колесо; ӓнпичыш вӹдым кӓчаяш качать воду в огород. Ср. тулаш.
См. также в других словарях:
Велосипедное колесо — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Велосипедное колесо часть оборудования велосипеда, сбалансированная конструкция, состоящая в общем случае и … Википедия
НАСОС — Увиденный во сне ручной автомобильный насос предвещает болезнь сердца, ножной – головную боль и общую слабость. Накачивать колесо – к получению прибыли и семейным радостям. Накачивать резиновую лодку – зря потратите силы и время на… … Сонник Мельникова
НАСОС — ♥ Накачивать что либо насосом (колесо, матрац, плавательный круг и т. д) ваша энергия и трудолюбие приведут к желанному богатству. Чем больше накачиваемый предмет, тем больше богатство. ↑ Представьте, что вы без устали накачиваете… … Большой семейный сонник
Бурение — Искусство бурения земли, бывшее еще, можно сказать, в колыбели в начале XIX столетия, во второй половине получило такое развитие и усовершенствование, что с помощью его представилось возможным пробурить величайшие в мире тоннели: Сент Готтардский … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
BMW — (БМВ) Компания BMW, история компании, деятельность компании Компания BMW , история компании, деятельность компании, руководство компании Содержание Содержание Определение Название Собственники и руководство История До Второй мировой После Второй… … Энциклопедия инвестора
Мины самодвижущиеся — *МИНЫ САМОДВИЖУЩИЯСЯ, появились во 2 ой пол. XIX ст. Лейт тъ австр. флота Лупписъ предложилъ построить для защиты береговъ лодку, к рую м. заставить идти въ любомъ напр ніи, управляя ею съ берега; лодка д. нести, зарядъ, взрываемый при столк ніи… … Военная энциклопедия
Двигатель внутреннего сгорания — Схема: Двухтактный двигатель внутреннего сгорания с глушителем … Википедия
Техника и естествознание в Европе во второй половине XVII и в XVIII в. — В науке второй половины XVII в. окончательно победили гелиоцентрическая система, динамика Галилея и картезианская физика (т. е. физика Декарта и его последователей). По сравнению с первой половиной XVII в. научное представление о мире во многом… … Всемирная история. Энциклопедия
КАЧАТЬ — Качать во сне насосом воду предвещает успех в делах. Если качаете ее из колодца – это говорит о новых возможностях, открывающихся в ваших делах. Накачивать насосом колесо – значит наяву попусту расходовать свои силы. Качать своего ребенка … Сонник Мельникова